Monday, October 22, 2007

CASINO BAROQUE (Η Μεγάλη Ρουλέττα)


Γύρω απ' την ρουλέττα είχανε συγκεντρωθεί
Άπαντες οι ονειρευόμενοι εν ζωή, τους
είχαν

δέσει μάλιστα


Με επίσημες βραδινές αλυσίδες στην μεγάλη

Τράπεζα - τα δεσμά αυτά τον κάματο του

ονείρου


ουδόλως επιβάρυναν,


Θέλουμε να ποντάρουμε, ισχυρίζοντο,

Το θέλουμε πολύ ότι βαθεία φέρουμε


την πεποίθηση


Πως μέσω της περιστροφικής κινήσεως

Που εκτελεί η μπίλια αντίθετα οδεύοντας


Προς την καθόλου κίνηση της ρουλέττας

Θα οδεύσουμε κι εμείς εξ ίσου αντίθετα


Με τις έως τώρα συνιστώσες του βίου

Μας είναι αδιάφορο το πόσα θα κερδίσουμε

Φτάνει όμως να κερδίσουμε, είπαν κι άρχισαν

Να συνεισφέρουν ο καθείς το κατά
δύναμιν

Και κατά ροή σπασμωδική ποντάρανε τις
Κρύφιες σκέψεις τους
και ακόμη τα φανερά

βιογραφικά τους,


Τα χρόνια που τους έμεναν να ζήσουνε καθώς

Και την πάσα φυσική προς εργασία ικανότητα


Θα περιμένουμε, ανακοίνωσαν όλοι μαζί,

Θα περιμένουμε ώσπου η θαραλλέα μπίλια


Την εξίσου θαρραλέα άφεσή μας επιδοκιμάσει,

Και ολοένα μαζευόνταν κι άλλοι, φέροντας


Την επίσημη βραδινή αλυσίδα και έπαιρναν

Θέση - λοιπόν για μαζευτείτε ν' αρχίσουμε,

είπε
η κρουπιέρισσα

Με τ' άστρα στα μάτια και το μεγάλο δρέπανο

Να έλκει και να απωθεί τις μάρκες ολούθε


Οι λιγοστοί όρθιοι έσπευσαν να καθήσουν

Κι αυτοί, μισό λεπτό να ποντάρουμε κι εμείς,


έκαναν έκκληση

Και βγάζαν πανικόβλητοι απ' τις τσέπες τους
Φωτογραφίες οικογενειακές, επιστολές με


αποξηραμένα άνθη


Εισιτήρια θεάτρου, πολιτικές προκηρύξεις

Λόγους του Πάπα και μανιφέστα τέχνης

Κάποιος δήλωσε σαφώς πως αν δεν κέρδιζε
Άπαντα τα συγκεντρωθέντα επί της τραπέζης

θα αυτοκτονούσε

Οι υπόλοιποι αμέσως του συνέστησαν
Ακόμη μεγαλύτερη ταραχή, είσαι ήδη

νεκρός

του είπαν, είσαι ήδη,

απλά περιστρέφεσαι,

Άλλος ρώτησ' αίφνης γιατί ποντάρανε
Πράγματα μάλλον προσωπικά και όχι

χρήματα

Του εξήγησαν πως το ερώτημα δεν ήταν
Σοβαρό, έχουν και τα δυο ανταλλακτική

αξία

Του είπανε, και ακόμη αμφότερα έχουν
Τάση πληθωριστική εξ ορισμού τους

Κανένα απο τα δύο δεν αντιστοιχεί
Σε πραγματικότητες, του συνοψίσαν,

Ίσως μπορώ να κλέψω τα της τραπέζης,
Γνωμάτευε κάποιος ερωτώντας εμμέσως,

Και να εξαφανιστώ, μια τέτοια κίνηση
Μάλλον κατά πολύ θα συντομεύσει τις

διαδικασίες,

Του απάντησαν πως είχε κάθε λόγο σοβαρό
Να το κάνει και πως δεν θα τον κυνηγούσαν

Παρά ταύτα ο ερωτήσας δεν προέβη
Σε μια τέτοια κίνηση δήλωσε αργότερα

Πως θεωρούσε ήδη ότι είχε κλέψει το καζίνο
Έστω κι αν δεν κέρδισε μισή φωτογραφία

ή μια χτένα

Τότε έθεσε η κρουπιέρισσα με δύναμη
Σε κίνηση τη μπίλια, η δε μπίλια χύθηκε

στην


όραση

Σαν καρχαριοειδές που απότομα αφήνεται

Να φύγει από την υποβρύχια κλούβα του


Γυρνούσε και γυρνούσε και δάγκωνε με λύσσα

Τα χέρια και τα πόδια και τους νόες των


συγκεντρωμένων


Παρ' ολ' αυτά ουδεμία αναστάτωση
προεκλήθη
Οι παίχτες πονούσαν μεν
φωνάζανε βεβαίως

Αλλά δεν προβλέπετο να σηκωθούν να
φύγουν
Η δε κατάληξη της μπίλιας
στον ωραίο αριθμό

Τους έθεσε αμέσως σε στυγνή επιφυλακή

Οι κερδίσαντες αλληλοσυγχαίροντο

με τα
κομμένα χέρια τους

Ενώ οι απωλέσαντες τις υποβολές των

Προσπαθούσαν να φύγουν με τα

κομμένα
πόδια τους

Το σύνολο αποτέλεσμα εκ της καταλήξεως

Την αλλαγή της εικόνας της τραπέζης


μηδαμώς επέφερε


Κερδισμένοι και χαμένοι παρέμειναν
Ενώ η κρουπιέρισσα φορώντας πέπλο


Άρχισε να παίρνει συνέντευξη απ' όλους

Και να τους μοιράζει μπίλιες ρουλέττας


ως εύφημα αναμνηστικά


Τις δε αναμνηστικές μπίλιες όλοι προθύμως

Τις εδέχθησαν και με ύφος τερατωδώς

ουδέτερο

ανάμεσα αναπόληση και αμηχανία


φαινόνταν


σα να ανέμεναν κάτι ακόμη